- Apakah kelemahan terjemahan mesin?
- Apakah cabaran yang akan anda hadapi semasa menggunakan terjemahan mesin?
- Adalah terjemahan mesin automatik mungkin?
- Mengapa terjemahan mesin masalah sukar untuk diselesaikan?
Apakah kelemahan terjemahan mesin?
Kelemahan terjemahan mesin
Konsistensi: Kualiti berbeza -beza bergantung kepada kerumitan bahasa input dan jarak linguistik antara sumber dan bahasa sasaran. Output Word-For-Word: Walaupun penambahbaikan, algoritma masih menghasilkan output yang sebahagian besarnya terdiri daripada terjemahan perkataan untuk perkataan.
Apakah cabaran yang akan anda hadapi semasa menggunakan terjemahan mesin?
Kami meneroka enam cabaran untuk terjemahan mesin saraf: ketidakcocokan domain, jumlah data latihan, kata -kata langka, ayat panjang, penjajaran perkataan, dan carian rasuk. Kami menunjukkan kedua-dua kekurangan dan penambahbaikan mengenai kualiti terjemahan mesin statistik berasaskan frasa.
Adalah terjemahan mesin automatik mungkin?
Terjemahan automatik boleh digunakan untuk mengautomasikan terjemahan mesin teks sebagai pentas dalam aliran kerja penyetempatan. Walau bagaimanapun, terjemahan automatik dan terjemahan mesin tidak boleh ditukar ganti kerana ia berfungsi dengan sangat berbeza.
Mengapa terjemahan mesin masalah sukar untuk diselesaikan?
Mengapa terjemahan mesin sukar. Banyak faktor menyumbang kepada kesukaran terjemahan mesin, termasuk kata -kata dengan pelbagai makna, ayat dengan pelbagai struktur tatabahasa, ketidakpastian tentang apa yang dirujuk oleh kata ganti, dan masalah tatabahasa lain.